Übersetzung

The world is not enough.

Übersetzung, Lokalisierung & Transcreation

Ein Markt ist Ihnen nicht genug – sie wollen internationalisieren. Damit Ihrer Expansion nichts im Wege steht, lokalisieren wir Ihre Inhalte entsprechend den sprachlichen Gepflogenheiten der jeweiligen Märkte sowie dem Tone Of Voice Ihrer Zielgruppe. Dafür arbeiten wir mit Muttersprachlern in modularen Projektteams, um branchen- und marktunabhängig höchste Qualität sicherzustellen. Wir unterstützen Sie außerdem bei der Erstellung eines länderspezifischen Content- und Keyword-Strategie unter Rückgriff auf unser Leistungsmodul Offpage Analyse. Am Ende entscheidet schließlich nicht, ob das Wort übersetzt wurde, sondern die Botschaft angekommen ist.

Unsere Sprachen

Folgende Sprachen bieten wir derzeit an: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Dänisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Arabisch, Chinesisch, Portugiesisch, Türkisch, Russisch, Griechisch und viele weitere Sprachen.

Sollte Ihre Zielsprache nicht vorhanden sein, melden Sie sich bei uns!